《中庸》学习整理笔记之十
原文:
故天之生物,必因其材而笃焉。故栽者培之,倾者覆之。《中庸》
译文:
所以,上天生养万物,必定根据他们的资质而厚待他们。能成才的就得到培育;不能成才的就遭到淘汰。
原文:
诗曰,嘉乐君子,宪宪令德。宜民宜人,受禄于天。保佑命之,自天申之。故大德者必受命。《中庸》
译文:
诗经上说,高尚儒雅的君子,他拥有光明而美好德行。让人们安居乐业,享受着上天赐予的福禄。上天必定保佑他并委以重任。所以,品行高尚的君子必定会承受天命。
posted @ 21-01-01 05:44 作者:admin  阅读: